Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - wish u a nice day and i think of you.lots of love
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Szeretet / Baràtsàg
Cim
wish u a nice day and i think of you.lots of love
Szöveg
Ajànlo
babalu
Nyelvröl forditàs: Angol
wish u a nice day and i think of you.lots of love
Cim
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
Fordítás
Brazíliai portugál
Forditva
italo07
àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
Validated by
casper tavernello
- 31 Március 2008 18:57
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
31 Március 2008 13:20
goncin
Hozzászólások száma: 3706
italo07,
"Desejo
a
você um bom dia e penso em você.
Muito amor
".
"Amor", as a feeling, doesn't have plural in Portuguese. "Amores" means "people to love or to be loved".