Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Португалски Бразилски - wish u a nice day and i think of you.lots of love
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Любов / Приятелство
Заглавие
wish u a nice day and i think of you.lots of love
Текст
Предоставено от
babalu
Език, от който се превежда: Английски
wish u a nice day and i think of you.lots of love
Заглавие
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
italo07
Желан език: Португалски Бразилски
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 31 Март 2008 18:57
Последно мнение
Автор
Мнение
31 Март 2008 13:20
goncin
Общо мнения: 3706
italo07,
"Desejo
a
você um bom dia e penso em você.
Muito amor
".
"Amor", as a feeling, doesn't have plural in Portuguese. "Amores" means "people to love or to be loved".