Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - wish u a nice day and i think of you.lots of love

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغالية برازيلية

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

عنوان
wish u a nice day and i think of you.lots of love
نص
إقترحت من طرف babalu
لغة مصدر: انجليزي

wish u a nice day and i think of you.lots of love

عنوان
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 31 أذار 2008 18:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 أذار 2008 13:20

goncin
عدد الرسائل: 3706
italo07,

"Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor".

"Amor", as a feeling, doesn't have plural in Portuguese. "Amores" means "people to love or to be loved".