Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - wish u a nice day and i think of you.lots of love

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
wish u a nice day and i think of you.lots of love
Tekst
Poslao babalu
Izvorni jezik: Engleski

wish u a nice day and i think of you.lots of love

Naslov
Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo italo07
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor.
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 31 ožujak 2008 18:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

31 ožujak 2008 13:20

goncin
Broj poruka: 3706
italo07,

"Desejo a você um bom dia e penso em você. Muito amor".

"Amor", as a feeling, doesn't have plural in Portuguese. "Amores" means "people to love or to be loved".