Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Görög - Nunca te esqueças de tua fé, tua famÃlia e de...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Hàz / Csalàd
Cim
Nunca te esqueças de tua fé, tua famÃlia e de...
Szöveg
Ajànlo
swsneto
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Nunca te esqueças de tua fé, tua famÃlia e de teus valores.
Magyaràzat a forditàshoz
LATIM é o que mais preciso. LATIN is the most essential
Cim
ΠοτΠμην ξεχνάτε την πίστη, την οικογÎνειά σας, και τις αξίες σας.
Fordítás
Görög
Forditva
ellasevia
àltal
Forditando nyelve: Görög
ΠοτΠμην ξεχνάς την πίστη σου, την οικογÎνειά σου, και τις αξίες σου.
Validated by
Mideia
- 16 Àprilis 2008 18:51
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Àprilis 2008 16:17
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Hi!Can you give me an english bridge?
CC:
goncin
16 Àprilis 2008 16:24
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Mideia,
<bridge>
Never forget your faith, your family and your values (principles).
</bridge>
"You" and "your" refer to 2nd person singular.
CC:
Mideia
16 Àprilis 2008 16:52
Mideia
Hozzászólások száma: 949
16 Àprilis 2008 18:28
ellasevia
Hozzászólások száma: 145
Mideia,
Thank you for validating my translation...could you rate it if you have not done so already? Thank you very much.
ellasevia
16 Àprilis 2008 18:53
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Ι've done it already! When an expert validates,rates the translation at the same time!
16 Àprilis 2008 23:53
ellasevia
Hozzászólások száma: 145
Oh. I'm sorry. I did not realize that.
17 Àprilis 2008 12:07
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Don't be sorry!Nothing to worry about!Feel free to ask me any questions you may have!
17 Àprilis 2008 15:03
ellasevia
Hozzászólások száma: 145
Okay. I just meant sorry if had bothered you asking an unnecessary question.
17 Àprilis 2008 18:56
Mideia
Hozzászólások száma: 949
For me there's not such a thing!