Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Boszniai-Angol - trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - üzlet / Munkàk
Cim
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Szöveg
Ajànlo
nusreta
Nyelvröl forditàs: Boszniai
trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
Magyaràzat a forditàshoz
dijalekt americki
Cim
I am looking for a public appointment...
Fordítás
Angol
Forditva
a_destiny
àltal
Forditando nyelve: Angol
I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
Validated by
lilian canale
- 15 Május 2008 22:37
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
12 Május 2008 03:39
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
appointment?
12 Május 2008 19:16
a_destiny
Hozzászólások száma: 9
Yep!
15 Május 2008 08:27
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?
CC:
lilian canale
15 Május 2008 11:21
a_destiny
Hozzászólások száma: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.
15 Május 2008 12:45
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Ok, sorry!
15 Május 2008 15:18
Cinderella
Hozzászólások száma: 773
Public appointment
I think it's ok.
17 Május 2008 12:10
a_destiny
Hozzászólások száma: 9
hey guys, no prob :-)