Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Englanti - trazim zaposlenje u svim drzavnim...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Teksti
Lähettäjä nusreta
Alkuperäinen kieli: Bosnia

trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
Huomioita käännöksestä
dijalekt americki

Otsikko
I am looking for a public appointment...
Käännös
Englanti

Kääntäjä a_destiny
Kohdekieli: Englanti

I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 15 Toukokuu 2008 22:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Toukokuu 2008 03:39

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
appointment?

12 Toukokuu 2008 19:16

a_destiny
Viestien lukumäärä: 9
Yep!

15 Toukokuu 2008 08:27

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?

CC: lilian canale

15 Toukokuu 2008 11:21

a_destiny
Viestien lukumäärä: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.

15 Toukokuu 2008 12:45

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Ok, sorry!

15 Toukokuu 2008 15:18

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
Public appointment

I think it's ok.

17 Toukokuu 2008 12:10

a_destiny
Viestien lukumäärä: 9
hey guys, no prob :-)