الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بوسني-انجليزي - trazim zaposlenje u svim drzavnim...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف
عنوان
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
نص
إقترحت من طرف
nusreta
لغة مصدر: بوسني
trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
ملاحظات حول الترجمة
dijalekt americki
عنوان
I am looking for a public appointment...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
a_destiny
لغة الهدف: انجليزي
I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 15 نيسان 2008 22:37
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
12 نيسان 2008 03:39
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
appointment?
12 نيسان 2008 19:16
a_destiny
عدد الرسائل: 9
Yep!
15 نيسان 2008 08:27
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?
CC:
lilian canale
15 نيسان 2008 11:21
a_destiny
عدد الرسائل: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.
15 نيسان 2008 12:45
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Ok, sorry!
15 نيسان 2008 15:18
Cinderella
عدد الرسائل: 773
Public appointment
I think it's ok.
17 نيسان 2008 12:10
a_destiny
عدد الرسائل: 9
hey guys, no prob :-)