Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Босненски-Английски - trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Категория / Професия
Заглавие
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Текст
Предоставено от
nusreta
Език, от който се превежда: Босненски
trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
Забележки за превода
dijalekt americki
Заглавие
I am looking for a public appointment...
Превод
Английски
Преведено от
a_destiny
Желан език: Английски
I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 15 Май 2008 22:37
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Май 2008 03:39
lilian canale
Общо мнения: 14972
appointment?
12 Май 2008 19:16
a_destiny
Общо мнения: 9
Yep!
15 Май 2008 08:27
Roller-Coaster
Общо мнения: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?
CC:
lilian canale
15 Май 2008 11:21
a_destiny
Общо мнения: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.
15 Май 2008 12:45
Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Ok, sorry!
15 Май 2008 15:18
Cinderella
Общо мнения: 773
Public appointment
I think it's ok.
17 Май 2008 12:10
a_destiny
Общо мнения: 9
hey guys, no prob :-)