Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Héber - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Szöveg
Ajànlo
криÑтина1
Nyelvröl forditàs: Angol
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO
Cim
×לף סיבות
Fordítás
Héber
Forditva
iyyavor
àltal
Forditando nyelve: Héber
×™×©× ×Ÿ ×לף סיבות מדוע ×œ× ×›×“××™ לי לבזבז ×יתך ×ת ×–×ž× ×™. על כל סיבה למה ×œ× ×œ×”×™×•×ª פה, ×וכל לחשוב על שתיי×
Magyaràzat a forditàshoz
source text is ambiguously worded. You say that for every reason not to be here- you can thing of two. Two what?
Validated by
milkman
- 7 Augusztus 2008 13:48