Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Török - hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol...
Szöveg
Ajànlo
Kraliçe Aslan
Nyelvröl forditàs: Spanyol
hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol y seria mas facil mi msn es maxsteelcomando.y el tuyo,
Cim
İspanyolca konuşuyormusun? anadilim İspanyolca...
Fordítás
Török
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Török
İspanyolca konuşuyormusun? anadilim İspanyolca, bundan dolayı en kolay olacaktır. Msn'im maxsteelcomando. ya seninki?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 29 Október 2008 18:09
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Október 2008 21:14
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
...anadilim İspanyolca, bundan dolayı daha kolay olacaktır. .... ya seninki?
miss, is it ok?
29 Október 2008 00:15
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Ok Figen, edit done.
Thank you
29 Október 2008 00:37
Kraliçe Aslan
Hozzászólások száma: 1
Çeviriniz için çok teşekkür ederim.Bir de bu site ücretli mi? Yapılan çeviri karşılında ücret alınıyor mu?
29 Október 2008 08:34
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Bir ceviriyi yaptığımız, puan kazanırız başka
sana yardim edebildiğimi çok memnum olurum, bu ücretimdir
29 Október 2008 01:25
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Hi admin,
Kraliçe Aslan says thank you and she ask if we got some compensation when we have done a translation
29 Október 2008 08:05
pias
Hozzászólások száma: 8114
Thanks turkishmiss
I guess you explained the "point-system" to her, so I'll unflag this now.