Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Τουρκικά - hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΤουρκικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Kraliçe Aslan
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

hablas espanol? ya ke mi lengua nativa es espanol y seria mas facil mi msn es maxsteelcomando.y el tuyo,

τίτλος
Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun? anadilim Ä°spanyolca...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

İspanyolca konuşuyormusun? anadilim İspanyolca, bundan dolayı en kolay olacaktır. Msn'im maxsteelcomando. ya seninki?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 29 Οκτώβριος 2008 18:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Οκτώβριος 2008 21:14

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
...anadilim İspanyolca, bundan dolayı daha kolay olacaktır. .... ya seninki?

miss, is it ok?

29 Οκτώβριος 2008 00:15

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Ok Figen, edit done.
Thank you

29 Οκτώβριος 2008 00:37

Kraliçe Aslan
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Çeviriniz için çok teşekkür ederim.Bir de bu site ücretli mi? Yapılan çeviri karşılında ücret alınıyor mu?

29 Οκτώβριος 2008 08:34

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Bir ceviriyi yaptığımız, puan kazanırız başka
sana yardim edebildiğimi çok memnum olurum, bu ücretimdir

29 Οκτώβριος 2008 01:25

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Hi admin,
Kraliçe Aslan says thank you and she ask if we got some compensation when we have done a translation

29 Οκτώβριος 2008 08:05

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks turkishmiss
I guess you explained the "point-system" to her, so I'll unflag this now.