Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Izlandi - Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Irodalom - Tudomàny
Cim
Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Forditando szöveg
Ajànlo
Stargazer
Nyelvröl forditàs: Izlandi
Harallds vardar þu hiorvi
Heyckei æ lifva oc deya.
Magyaràzat a forditàshoz
from Heimskr. Pag. 220, & Oluf Tryggefón Saga pag. 210.
2 November 2008 21:31
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 November 2008 10:26
Anna_Louise
Hozzászólások száma: 23
Are you sure this is Icelandic?
I don't know the word "Heyckei"
5 November 2008 10:49
pias
Hozzászólások száma: 8114
I think it's Old Norse, very old Icelandic, from
Heimskringla
.
BergsQglisvisur
(page 104 ...the 2 last lines)