Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Islannin kieli - Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Islannin kieliEnglantiTanska

Kategoria Kirjallisuus - Tiede

Otsikko
Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Stargazer
Alkuperäinen kieli: Islannin kieli

Harallds vardar þu hiorvi
Heyckei æ lifva oc deya.
Huomioita käännöksestä
from Heimskr. Pag. 220, & Oluf Tryggefón Saga pag. 210.
2 Marraskuu 2008 21:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Marraskuu 2008 10:26

Anna_Louise
Viestien lukumäärä: 23
Are you sure this is Icelandic?
I don't know the word "Heyckei"

5 Marraskuu 2008 10:49

pias
Viestien lukumäärä: 8113
I think it's Old Norse, very old Icelandic, from Heimskringla.

BergsQglisvisur (page 104 ...the 2 last lines)