Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Angol - Ðко нÑкой ден уÑтните ти преÑъхнат, ще ти донеÑа окен
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Ðко нÑкой ден уÑтните ти преÑъхнат, ще ти донеÑа окен
Szöveg
Ajànlo
beyzanur_94_41
Nyelvröl forditàs: Bulgár Forditva
jan3577
àltal
Ðко нÑкой ден уÑтните ти преÑъхнат, ще ти донеÑа океан. Ðко вечер трепериш в Ñтуденото време, ще ти доведа Ñлънцето. Ðко душата ти Ñ‚ÑŠÑ€Ñи любов, ще Ð¸Ð·Ð²Ð°Ð´Ñ Ñърцето Ñи и ще ти го донеÑа.
Cim
If someday your lips dry up
Fordítás
Angol
Forditva
ViaLuminosa
àltal
Forditando nyelve: Angol
If someday your lips dry up, I'll bring you an ocean. If you shiver in a cold night, I'll bring the sun to you. If your soul's in search of love, I'll draw my heart out and bring it to you.
Validated by
lilian canale
- 12 Január 2009 20:16