Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Les mains de Jacques tremblaient en ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Les mains de Jacques tremblaient en ...
Forditando szöveg
Ajànlo
الجارØÙ‰
Nyelvröl forditàs: Francia
Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés
Magyaràzat a forditàshoz
<edit>"les mainas de jacques tremblaient en elevant jusqu,a ses yeux les feuillets chiffonnes" with "Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés"</edit> (04/25/francky on Lene's notification)
Edited by
Francky5591
- 25 Àprilis 2009 22:28
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Àprilis 2009 20:39
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Mispellings. Not native.
"Les mains de J. tremblaient en levant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés."
CC:
Francky5591
25 Àprilis 2009 20:40
gamine
Hozzászólások száma: 4611
As usual, forgot to put in stand-by.
CC:
Francky5591
25 Àprilis 2009 22:29
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
merci Lene, mais je n'ai pas supprimé le prénom, car on dirait que cela provient d'un récit.
25 Àprilis 2009 23:41
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Ok Franck. Mais pourquoi le verbe "élever" au lieu de "lever"?
CC:
Francky5591
25 Àprilis 2009 23:50
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
c'est tout ce qu'il y a de correct, ce verbe tel qu'il est employé dans le texte, c'est ta question qui me surprend!
26 Àprilis 2009 00:14
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Bon, d'accord, je vais y réfléchir toute seule, na.
CC:
Francky5591