Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - Les mains de Jacques tremblaient en ...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Les mains de Jacques tremblaient en ...
Texto a traducir
Propuesto por
الجارØÙ‰
Idioma de origen: Francés
Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés
Nota acerca de la traducción
<edit>"les mainas de jacques tremblaient en elevant jusqu,a ses yeux les feuillets chiffonnes" with "Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés"</edit> (04/25/francky on Lene's notification)
Última corrección por
Francky5591
- 25 Abril 2009 22:28
Último mensaje
Autor
Mensaje
25 Abril 2009 20:39
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Mispellings. Not native.
"Les mains de J. tremblaient en levant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés."
CC:
Francky5591
25 Abril 2009 20:40
gamine
Cantidad de envíos: 4611
As usual, forgot to put in stand-by.
CC:
Francky5591
25 Abril 2009 22:29
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
merci Lene, mais je n'ai pas supprimé le prénom, car on dirait que cela provient d'un récit.
25 Abril 2009 23:41
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Ok Franck. Mais pourquoi le verbe "élever" au lieu de "lever"?
CC:
Francky5591
25 Abril 2009 23:50
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
c'est tout ce qu'il y a de correct, ce verbe tel qu'il est employé dans le texte, c'est ta question qui me surprend!
26 Abril 2009 00:14
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Bon, d'accord, je vais y réfléchir toute seule, na.
CC:
Francky5591