Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Angol - До GLM Group ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárAngol

Témakör Levél / Email

Cim
До GLM Group ...
Szöveg
Ajànlo simibimi
Nyelvröl forditàs: Bulgár

До GLM Group

Mоля дължимите суми по фактури на Ник -Транс АД да бъдат преведени по сметка................
при банка.....................
Благодарим предварително за разбирането!

Cim
To GLM Group
Fordítás
Angol

Forditva ViaLuminosa àltal
Forditando nyelve: Angol

Please transfer the due amounts on invoices of Nik-Trans Co. to the following bank account:......, ........Bank.
Thank you in advance for your understanding!
Magyaràzat a forditàshoz
The final is not appropriate in my view, but I translated it literally.

Simibimi, финалното изречение е неподходящо за бизнес кореспонденция, аз бих го заменила с: "Thank you. Regards, [еди-кои си]"
Validated by lilian canale - 30 Àprilis 2009 16:28