Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - До GLM Group ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
До GLM Group ...
Teksti
Lähettäjä simibimi
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

До GLM Group

Mоля дължимите суми по фактури на Ник -Транс АД да бъдат преведени по сметка................
при банка.....................
Благодарим предварително за разбирането!

Otsikko
To GLM Group
Käännös
Englanti

Kääntäjä ViaLuminosa
Kohdekieli: Englanti

Please transfer the due amounts on invoices of Nik-Trans Co. to the following bank account:......, ........Bank.
Thank you in advance for your understanding!
Huomioita käännöksestä
The final is not appropriate in my view, but I translated it literally.

Simibimi, финалното изречение е неподходящо за бизнес кореспонденция, аз бих го заменила с: "Thank you. Regards, [еди-кои си]"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Huhtikuu 2009 16:28