Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Portugál - Seja bem-vindo a esta casa!"
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Cim
Seja bem-vindo a esta casa!"
Forditando szöveg
Ajànlo
luiz fernando vieira
Nyelvröl forditàs: Portugál
Seja bem-vindo a esta casa!"
Edited by
Francky5591
- 16 November 2009 13:33
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 November 2009 00:22
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Cucumis.org não aceita mais textos escritos em MAIÚSCULAS.
Para que seu pedido seja aceito, favor clique em "Editar" e reescreva seu texto em letras minúsculas. Se isto não for feito, o texto será removido.
Obrigado.
Atenciosamente,
16 November 2009 12:47
luiz fernando vieira
Hozzászólások száma: 1
benvindo a esta casa
16 November 2009 12:52
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Para o pedido ser aceite, deve ser:
"Seja bem-vindo a esta casa!"
CC:
Francky5591
16 November 2009 13:35
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Obrigado luiz fernando vieira!
I edited with what you suggested, thanks Lilian!