Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - Die letzte Nachricht

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökNémet

Témakör Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Die letzte Nachricht
Forditando szöveg
Ajànlo ilahimer
Nyelvröl forditàs: Török

Merhaba, nasılsın?..-..İyi misin!?
Seni çok özledim... Ben artık çalışmıyorum.
Ben, emekli oldum. Almanya'ya geleceÄŸim. Bana mesaj at. Bekliyorum...
Aşkım sen uzaklarda da olsan benim yanımda yanı başımda taaa şuramda yüreciğimdesin sen bende bitmeyen bir alevsin aşkım
Sevgi sevenlerin, özlem özleyenlerin, hayat çaresizlerin, yağmur bulutların, çamur sokakların, mutluluk bu mesajı okuyanın olsun.
Magyaràzat a forditàshoz
before edit: Merhaba nasilsin..-..iyimisin!
Seni, çok... özledim. Ben, artik. Cali smiyorum.
Ben_,!Emekli, oldum. Almanyaya... Gelecegim. Bana, mesaj, at. Bekliyorum...
Askim sen uzaklardada olsan benim yanimda yani basimda taaa saramda yürecigimdesin sen bende bitmeyen bir alevsin askim
Sevgi Sevenlerin Özlem özleyenlerin hayat caresilzerin yagmur bulutlarin camur sokaklarin mutluluk bu mesaji okuyanin olsun.
cheesecake
Edited by cheesecake - 14 Február 2010 01:30