Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Latin nyelv - Det jeg gør, gør jeg for mine børn.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
Det jeg gør, gør jeg for mine børn.
Szöveg
Ajànlo
nihema
Nyelvröl forditàs: Dán
Det jeg gør, gør jeg for mine børn.
Magyaràzat a forditàshoz
Denne tekst skal jeg skrive på væggen i mit kontor
Cim
Quidquid ago, pro liberis meis ago.
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Quidquid ago, pro liberis meis ago.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by gamine:
"What I do, I do it for my children."
Validated by
Efylove
- 16 Március 2010 21:18