Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Eredeti szöveg - Román - ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngolTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
Forditando szöveg
Ajànlo lucian costea
Nyelvröl forditàs: Román

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
Magyaràzat a forditàshoz
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.
Edited by Freya - 15 Május 2010 11:36





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Június 2010 15:55

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
Aici ar fi o mica problema. Nu cred ca avem vreun utilizator care sa vorbeasca si romana si turca sau japoneza. Daca vrei ca traducerea sa fie facuta poate ca ar fi bine daca ai introduce si engleza ca limba tinta, atunci ar fi mult mai multe sanse. Bineinteles daca mai este de actualitate.

O zi buna!