Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Оригинальный текст - Румынский - ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
Текст для перевода
Добавлено lucian costea
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
Комментарии для переводчика
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.
Последние изменения внесены Freya - 15 Май 2010 11:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Июнь 2010 15:55

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Aici ar fi o mica problema. Nu cred ca avem vreun utilizator care sa vorbeasca si romana si turca sau japoneza. Daca vrei ca traducerea sa fie facuta poate ca ar fi bine daca ai introduce si engleza ca limba tinta, atunci ar fi mult mai multe sanse. Bineinteles daca mai este de actualitate.

O zi buna!