Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Angol - Salutami la tua sorellina

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngol

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Salutami la tua sorellina
Szöveg
Ajànlo c_giovanni82
Nyelvröl forditàs: Olasz

Salutami la tua sorellina
Magyaràzat a forditàshoz
Sorellina= sorella più giovane

Cim
Give a hello to your little sister
Fordítás
Angol

Forditva c_giovanni82 àltal
Forditando nyelve: Angol

Give a hello to your little sister
Validated by lilian canale - 28 Február 2011 13:20





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Február 2011 19:33

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi c_giovanni82,

Why did you request this line and then translated it yourself?

28 Február 2011 11:16

c_giovanni82
Hozzászólások száma: 2
I'm sorry, is my firts time in this beautifull site, and yesterday I'm just tring to use and I'm wrong.

28 Február 2011 13:08

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
If you fulfilled your profile correctly you must have marked your language preferences and clicked the box of notifications. When there's a request that matches your preferences (made by another user), an email will be sent to you and you can do the translation, OK?

Welcome to Cucumis.org

28 Február 2011 13:14

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
By the way...looking at your profile I noticed that you forgot to click "yes" in the box of notifications. I did it now. Besides your preferences are confusing
You stated that you can only read Italian, but your preference of translation is from Spanish into English. Can you explain exactly what languages you really master and are able to translate?

28 Február 2011 15:31

c_giovanni82
Hozzászólások száma: 2
I don't mark other language other italian becose I dont' speak more 75% english or spanish, but I'm able to translate when is request just the significate. Anyway, tank you for everithing.
Giovanni