Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - Salutami la tua sorellina

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Salutami la tua sorellina
Texte
Proposé par c_giovanni82
Langue de départ: Italien

Salutami la tua sorellina
Commentaires pour la traduction
Sorellina= sorella più giovane

Titre
Give a hello to your little sister
Traduction
Anglais

Traduit par c_giovanni82
Langue d'arrivée: Anglais

Give a hello to your little sister
Dernière édition ou validation par lilian canale - 28 Février 2011 13:20





Derniers messages

Auteur
Message

27 Février 2011 19:33

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi c_giovanni82,

Why did you request this line and then translated it yourself?

28 Février 2011 11:16

c_giovanni82
Nombre de messages: 2
I'm sorry, is my firts time in this beautifull site, and yesterday I'm just tring to use and I'm wrong.

28 Février 2011 13:08

lilian canale
Nombre de messages: 14972
If you fulfilled your profile correctly you must have marked your language preferences and clicked the box of notifications. When there's a request that matches your preferences (made by another user), an email will be sent to you and you can do the translation, OK?

Welcome to Cucumis.org

28 Février 2011 13:14

lilian canale
Nombre de messages: 14972
By the way...looking at your profile I noticed that you forgot to click "yes" in the box of notifications. I did it now. Besides your preferences are confusing
You stated that you can only read Italian, but your preference of translation is from Spanish into English. Can you explain exactly what languages you really master and are able to translate?

28 Février 2011 15:31

c_giovanni82
Nombre de messages: 2
I don't mark other language other italian becose I dont' speak more 75% english or spanish, but I'm able to translate when is request just the significate. Anyway, tank you for everithing.
Giovanni