Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Boszniai - Bunca yaşımdan sonra anladım ki,BoÅŸnağın...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Napi élet
Cim
Bunca yaşımdan sonra anladım ki,Boşnağın...
Szöveg
Ajànlo
nurgulhoca
Nyelvröl forditàs: Török
Bunca yaşımdan sonra anladım ki,Boşnağın Boşnaktan başka arkadaşı yokmuş.
Magyaràzat a forditàshoz
Bayan konuÅŸuyor.
Cim
Nakon svih ovih godina...
Fordítás
Boszniai
Forditva
maki_sindja
àltal
Forditando nyelve: Boszniai
Nakon svih ovih godina shvatio sam da bosanac nema drugog prijatelja osim bosanca.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by Bilge Ertan: "I understood after all these years that there's no other friend for a Bosnian except a Bosnian."
Validated by
maki_sindja
- 1 Október 2011 23:41