Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Perzsa nyelv - Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...
Szöveg
Ajànlo
Paola79
Nyelvröl forditàs: Olasz
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu pensi a me come io penso a te.
Magyaràzat a forditàshoz
<Bridge by alexfatt>
"I hope we will always be good friends and (I hope) you think of me as much as I think of you."
Cim
امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم ...
Fordítás
Perzsa nyelv
Forditva
salimworld
àltal
Forditando nyelve: Perzsa nyelv
امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم Ùˆ همانقدر Ú©Ù‡ من به تو Ùکر Ù…ÛŒ کنم تو هم به Ùکر من باشی.
Magyaràzat a forditàshoz
According to English bridge
Validated by
salimworld
- 8 Július 2011 14:05