Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Perzijski - Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiPerzijski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...
Tekst
Poslao Paola79
Izvorni jezik: Talijanski

Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu pensi a me come io penso a te.
Primjedbe o prijevodu
<Bridge by alexfatt>
"I hope we will always be good friends and (I hope) you think of me as much as I think of you."

Naslov
امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم ...
Prevođenje
Perzijski

Preveo salimworld
Ciljni jezik: Perzijski

امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم و همانقدر که من به تو فکر می کنم تو هم به فکر من باشی.
Primjedbe o prijevodu
According to English bridge
Posljednji potvrdio i uredio salimworld - 8 srpanj 2011 14:05