Tercüme - İtalyanca-Farsça - Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Aşk / Arkadaşlık | Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu... | | Kaynak dil: İtalyanca
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu pensi a me come io penso a te. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Bridge by alexfatt> "I hope we will always be good friends and (I hope) you think of me as much as I think of you." |
|
| امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم ... | | Hedef dil: Farsça
امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم Ùˆ همانقدر Ú©Ù‡ من به تو Ùکر Ù…ÛŒ کنم تو هم به Ùکر من باشی. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | According to English bridge |
|
En son salimworld tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2011 14:05
|