Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Latin nyelv - De skynder sig til amfiteatret, og ser...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánLatin nyelv

Témakör Mondat

Cim
De skynder sig til amfiteatret, og ser...
Szöveg
Ajànlo anna9470
Nyelvröl forditàs: Dán

De skynder sig til amfiteatret, og ser skuespillet i arenaen.

De forbereder en middag med 12 æg.
Magyaràzat a forditàshoz
Hej :) Jeg skal oversætte en hel del sætninger fra dansk til Latin. Jeg har lavet de fleste af dem, men jeg er bange for at jeg har misforstået et eller andet, så de bliver forkerte. Her er mit bud på hvordan de to tekster skal oversættes, og jeg vil bare gerne have at vide om det er rigtigt nok, elle rom det er helt væk,
Tak på forhånd.

Festinant in amfitheatrum, et vident spectaculum in arena.

Praeparant cenam cum XII ovis.

Cim
Ad amphitheatrum festinant
Fordítás
Latin nyelv

Forditva Efylove àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Ad amphitheatrum festinant et ludum in arena spectant.
De duodecim ovis cenam parant.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge for evaluation by gamine: "They rush/hurry to the amphitheater, and look at the play in the arena. They prepare a dinner with 12 eggs."
Validated by Aneta B. - 13 Március 2013 15:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

24 Február 2013 18:00

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Cum duodecim ovis --> de duodecim ovibus?