Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - Couture

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolFrancia

Témakör Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Couture
Szöveg
Ajànlo baboon054
Nyelvröl forditàs: Angol

What's different between an overlocker and sewing machine?

Cim
Quelle est la différence entre...
Fordítás
Francia

Forditva Dwayn_ àltal
Forditando nyelve: Francia

Quelle est la différence entre une surjeteuse et une machine à coudre ?
Magyaràzat a forditàshoz
The answer to your question in Wikipedia FR :
"Contrairement à la machine à coudre, la surjeteuse possède deux aiguilles et selon les modèles utilise de 2 à 5 bobines de fils simultanément. Elle peut se substituer à la machine à coudre, mais ne permet pas de réaliser des points de piqûres simples (point droit). Toutefois, elle permet un assemblage plus rapide, sans nécessité de surfilage."

Translation :
"Contrarily to the sewing machine, the overlocker has two needles and, depending on the types, uses 2 to 5 bobbins at the same time. It can replace a sewing machine, though it can make straight stitches. Nevertheless, it allows a faster joining, without necessitating oversewing"

If you want, here is a few words of vocabulary for sewing (EN2FR) : https://storage.canalblog.com/67/17/771886/80547613.pdf
Validated by Francky5591 - 5 Február 2018 10:07