Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - télégramme
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
télégramme
Szöveg
Ajànlo
cacahuete
Nyelvröl forditàs: Francia
Ne te lie pas à moi. C'est malsain.
Ai raconté à ma femme notre aventure. Lui ait fait beaucoup de peine.
Magyaràzat a forditàshoz
Pour : "ne te lie pas à moi" ( amour - affection)
"notre aventure"(relation)
Cim
Telegram
Fordítás
Angol
Forditva
vitusan
àltal
Forditando nyelve: Angol
Do not attach to me. It is not healthy.
I told our adventure to my wife. Made her too much damage
Validated by
cucumis
- 23 Szeptember 2006 07:55