쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-영어 - télégramme
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
télégramme
본문
cacahuete
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Ne te lie pas à moi. C'est malsain.
Ai raconté à ma femme notre aventure. Lui ait fait beaucoup de peine.
이 번역물에 관한 주의사항
Pour : "ne te lie pas à moi" ( amour - affection)
"notre aventure"(relation)
제목
Telegram
번역
영어
vitusan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Do not attach to me. It is not healthy.
I told our adventure to my wife. Made her too much damage
cucumis
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 9월 23일 07:55