Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Japán - bom demais para ser verdade
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
bom demais para ser verdade
Szöveg
Ajànlo
pietro luigi
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
bom demais para ser verdade
Magyaràzat a forditàshoz
é a frase q irei colocar em uma dedicatoria. a ideia é possuir essa frase em outras linguas com "caracteres" diferentes, como chines tailandes ..Na verdade o objetivo mais forte é o tailandes. Muito obrigado pela ajuda
Cim
本当ã«ã—ã¦ã¯éƒ½åˆã®è‰¯ã„話ã§ã™ã・・・
Fordítás
Japán
Forditva
ミãƒã‚¤ãƒ«
àltal
Forditando nyelve: Japán
本当ã«ã—ã¦ã¯éƒ½åˆã®è‰¯ã„話ã§ã™ã・・・
Magyaràzat a forditàshoz
HONTOU NI SHITE WA TSUGOU NO I I(YOI)HANASHI DESUNE.
Esta é formal.
Validated by
en
- 29 Január 2008 13:18