Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Japonca - bom demais para ser verdade
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
bom demais para ser verdade
Metin
Öneri
pietro luigi
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
bom demais para ser verdade
Çeviriyle ilgili açıklamalar
é a frase q irei colocar em uma dedicatoria. a ideia é possuir essa frase em outras linguas com "caracteres" diferentes, como chines tailandes ..Na verdade o objetivo mais forte é o tailandes. Muito obrigado pela ajuda
Başlık
本当ã«ã—ã¦ã¯éƒ½åˆã®è‰¯ã„話ã§ã™ã・・・
Tercüme
Japonca
Çeviri
ミãƒã‚¤ãƒ«
Hedef dil: Japonca
本当ã«ã—ã¦ã¯éƒ½åˆã®è‰¯ã„話ã§ã™ã・・・
Çeviriyle ilgili açıklamalar
HONTOU NI SHITE WA TSUGOU NO I I(YOI)HANASHI DESUNE.
Esta é formal.
En son
en
tarafından onaylandı - 29 Ocak 2008 13:18