Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - پرتغالی برزیل-ژاپنی - bom demais para ser verdade

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلچینی ساده شدهآلمانیعبریچینی سنتیعربیژاپنی

طبقه جمله

عنوان
bom demais para ser verdade
متن
pietro luigi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

bom demais para ser verdade
ملاحظاتی درباره ترجمه
é a frase q irei colocar em uma dedicatoria. a ideia é possuir essa frase em outras linguas com "caracteres" diferentes, como chines tailandes ..Na verdade o objetivo mais forte é o tailandes. Muito obrigado pela ajuda

عنوان
本当にしては都合の良い話ですね・・・
ترجمه
ژاپنی

ミハイル ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ژاپنی

本当にしては都合の良い話ですね・・・
ملاحظاتی درباره ترجمه
HONTOU NI SHITE WA TSUGOU NO I I(YOI)HANASHI DESUNE.

Esta é formal.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط en - 29 ژانویه 2008 13:18