Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Португальська (Бразилія)-Японська - bom demais para ser verdade

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Китайська спрощенаНімецькаДавньоєврейськаКитайськаАрабськаЯпонська

Категорія Наука

Заголовок
bom demais para ser verdade
Текст
Публікацію зроблено pietro luigi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

bom demais para ser verdade
Пояснення стосовно перекладу
é a frase q irei colocar em uma dedicatoria. a ideia é possuir essa frase em outras linguas com "caracteres" diferentes, como chines tailandes ..Na verdade o objetivo mais forte é o tailandes. Muito obrigado pela ajuda

Заголовок
本当にしては都合の良い話ですね・・・
Переклад
Японська

Переклад зроблено ミハイル
Мова, якою перекладати: Японська

本当にしては都合の良い話ですね・・・
Пояснення стосовно перекладу
HONTOU NI SHITE WA TSUGOU NO I I(YOI)HANASHI DESUNE.

Esta é formal.
Затверджено en - 29 Січня 2008 13:18