Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Bulgár - Uzman-yükselmek-haketmek
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet
Cim
Uzman-yükselmek-haketmek
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Török Forditva
zort
àltal
Bu üye \"Uzman\" seviyesine yükseltilmeyi hak ediyor mu?
Cim
СпециÑлиÑÑ‚ - повишение - заÑлужава
Fordítás
Bulgár
Forditva
hollowman
àltal
Forditando nyelve: Bulgár
Този член заÑлужава ли да бъде повишен на ниво "Спец"?
Validated by
cucumis
- 8 November 2005 15:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 Augusztus 2005 23:45
cucumis
Hozzászólások száma: 3785
Why don't we add a "?" on this translation and what does this /*Спец*/ mean?