Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Болгарский - Uzman-yükselmek-haketmek
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Категория
Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет
Статус
Uzman-yükselmek-haketmek
Tекст
Добавлено
cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий Перевод сделан
zort
Bu üye \"Uzman\" seviyesine yükseltilmeyi hak ediyor mu?
Статус
СпециÑлиÑÑ‚ - повишение - заÑлужава
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
hollowman
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Този член заÑлужава ли да бъде повишен на ниво "Спец"?
Последнее изменение было внесено пользователем
cucumis
- 8 Ноябрь 2005 15:45
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Август 2005 23:45
cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Why don't we add a "?" on this translation and what does this /*Спец*/ mean?