Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - per lei

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
per lei
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä stetheblonde
Alkuperäinen kieli: Espanja

ola que tal??no kero ser mu pesa aunque queria deciros que bueno que alo mejor llegueis muy lejos y llasta que si no me salen callos en los deos jejeje
Viimeksi toimittanut smy - 12 Helmikuu 2008 05:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Helmikuu 2008 16:17

saldorsi
Viestien lukumäärä: 6
Puedes escribir mas claro por favor? No entiendo muchas palabras...esto seguramente no es espanol, "Per lei" es un titulo en Italiano, y en espanol quiere decir "Para ella".

4 Helmikuu 2008 16:24

stetheblonde
Viestien lukumäärä: 1
mi scusi...io sono italiano e non parlo spagnolo; mi è arrivata questa mail da una ragazza e volevo capire il significato. se non è spagnolo pazienza.