Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Persian kieli - Je brengt me in verwarring.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiPersian kieli

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Je brengt me in verwarring.
Teksti
Lähettäjä Suzu
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
Huomioita käännöksestä
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.

Otsikko
Je brengt me in verwarring.
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä bababarfi2002
Kohdekieli: Persian kieli

تومنو گيج کردی ,چه کنم با اين احساسات?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ghasemkiani - 18 Elokuu 2009 23:59