Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Farsi-Persan - Je brengt me in verwarring.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Language familier - Amour / Amitié
Titre
Je brengt me in verwarring.
Texte
Proposé par
Suzu
Langue de départ: Néerlandais
Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
Commentaires pour la traduction
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.
Titre
Je brengt me in verwarring.
Traduction
Farsi-Persan
Traduit par
bababarfi2002
Langue d'arrivée: Farsi-Persan
تومنو گيج کردی ,Ú†Ù‡ کنم با اين اØساسات?
Dernière édition ou validation par
ghasemkiani
- 18 Août 2009 23:59