Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ペルシア語 - Je brengt me in verwarring.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語英語 ペルシア語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

タイトル
Je brengt me in verwarring.
テキスト
Suzu様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
翻訳についてのコメント
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.

タイトル
Je brengt me in verwarring.
翻訳
ペルシア語

bababarfi2002様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

تومنو گيج کردی ,چه کنم با اين احساسات?
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2009年 8月 18日 23:59