Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Dacă vrei cerÅŸesc iubirea ta

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglanti

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Dacă vrei cerşesc iubirea ta
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä goergi
Alkuperäinen kieli: Romania

Dacă vrei cerşesc iubirea ta

Când mă gândesc ce zile vin,
Pline de lacrimi ÅŸi de chin...
Dacă, iubire, azi mă părăseşti,
Plâng şi mă rog în faţa ta:
Nu spune adio, nu pleca!
Spune-mi că nu pleci!
Spune-mi că mă iubeşti!

De ce mă laşi singur şi pleci?
Cu cine noaptea îţi petreci?
Te rog rămâi, iubire, nu pleca!
De ce mă laşi singur în casă?
Că plâng şi sufăr nu îţi pasă.
Å¢i-am dat tot ce a vrut inima ta.

Dacă vrei, cerşesc iubirea ta;
O fac, să ştii, pentru inima mea.
Mă umilesc, iubire, pentru ea.
Ştiu, va suferi, dacă vei pleca.
Nu pleca, ÅŸtiu ce va urma.
De ce vrei să mă laşi
Să plâng de mila mea?
Viimeksi toimittanut azitrad - 2 Toukokuu 2008 21:28