Käännös - Japani-Ranska - Mi o tojite kisu dayoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Japani
Mi o tojite kisu dayo | | |
|
| Ferme tes yeux, c'est un bec ! | | Kohdekieli: Ranska
Ferme tes yeux, c'est un bec ! | | Le japonais corrigé : Me o tojite, kisu da yo --------------------------------------------- "c'est un bec" : français québecois "c'est un baiser" : français de France |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Toukokuu 2008 12:51
|