Käännös - Turkki-Venäjä - Bende seni özledimTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Bende seni çok özledim yanimda olsan seni ailemle tanistirirdim neyse yazin hem sen naril türkce konusuyon | | |
|
| Я тоже по тебе очень Ñкучаю | | Kohdekieli: Venäjä
Я тоже по тебе очень Ñкучаю. ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ была Ñ€Ñдом, Ñ Ð±Ñ‹ познакомил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñо Ñвоей Ñемьей, так или иначе до лета. Ты по- турецки как говоришь(наÑколько хорошо)? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 9 Heinäkuu 2008 08:06
|