Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Latvia - pamatlidzeklu uzskaite finansu gramatvediba un...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatviaEnglanti

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
pamatlidzeklu uzskaite finansu gramatvediba un...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä zeki erkut
Alkuperäinen kieli: Latvia

pamatlidzeklu uzskaite finansu gramatvediba un ienakuma nodokla vajadzibam
Viimeksi toimittanut goncin - 4 Syyskuu 2008 23:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Syyskuu 2008 15:18

librik
Viestien lukumäärä: 3
that is not Estonian!

4 Syyskuu 2008 20:59

Bamsse
Viestien lukumäärä: 33
The original text is, like Librik points out, very far from the Estonian language. Maybe some specialist in slavic languages could take a closer look at it?

4 Syyskuu 2008 23:56

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Google seems to tell me it's Latvian.

27 Joulukuu 2008 15:24

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Neko, could you build a bridge for evaluation, please?

CC: Neko

28 Joulukuu 2008 13:12

Neko
Viestien lukumäärä: 72
It's 100% Latvian
something about taxes and financial accounting...

the count of general sources for financial accounting (department) and for income tax need

Well...
I hope I could help. This stuff is a foreign language for me even in Latvian ^^"

Happy New Year!
Neko

28 Joulukuu 2008 13:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thank you Neko! It really helped.

Happy New Year for you too!