Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Venäjä - ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...
Teksti
Lähettäjä
a_kunik
Alkuperäinen kieli: Turkki
ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye vermedigim degeri sana verdim ama sen beni anlamadin
Otsikko
Я поклонÑлÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, как Богине...
Käännös
Venäjä
Kääntäjä
Sunnybebek
Kohdekieli: Venäjä
Я поклонÑлÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, как Богине, Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð» Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как не ценил никого, но Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ понÑла...
Huomioita käännöksestä
taptim (tapmak) - обращатьÑÑ, поклонÑÑ‚ÑŒÑÑ, обожать
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Garret
- 2 Lokakuu 2008 10:11