Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - canım benim.resimde cok guzel cikmisin.içinin...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiItaliaSerbia

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
canım benim.resimde cok guzel cikmisin.içinin...
Teksti
Lähettäjä bata
Alkuperäinen kieli: Turkki

canım benim.resimde cok guzel cikmisin.icinin guzelligi yansimis...

Otsikko
Srce moje, mnogo si lepa na slici. Oslikava tvoju unutrašnju...
Käännös
Serbia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Serbia

Srce moje, mnogo si lepa na slici. Oslikava tvoju unutrašnju lepotu.
Huomioita käännöksestä
"resimde cok guzel cikmisin" moze se prevesti i kao "ispala si lepo na slici" gibi de tercüme edilebilir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 29 Lokakuu 2008 21:11